The following is a guest post by Maura Wall Hernandez
There’s one thing that undeniably bonds Spanish-speakers beyond language: a common love for Latino foods. Whether you were born in a Spanish-speaking country and came to the U.S. later or were raised in the U.S. but have visited relatives somewhere in Latin America, we all share that longing for the home-cooked comfort foods and culinary treats that just can’t be found on U.S. supermarket shelves.
My husband grew up in Mexico City, and because much of his family still lives there, we try to visit as often as possible. We have very few Spanish-speaking relatives anywhere near where we live so, when we got married, I made it my personal mission to begin really researching and learning all the family recipes–most of which have seldom been written down and only passed on orally from generation to generation.
My ambition to obtain written record of all of these family recipes was not without some self-interest; someday, this mamita is going to be raising Spanglish babies. And when that time comes, as a non-native Spanish-speaker I know it will be a challenge–not only to maintain teaching my children two languages, but teaching them about the cultural traditions that go along with each. One thing is for sure, though: they’ll never lack an education when it comes to Mexican food.
Because my husband’s abuelita materna passed away a few years before, and she was the famous cook of the family, I’ll never be able to ask her about the recipes that my suegra and my husband were raised eating. I decided that I needed to not only learn to make these cherished recipes to feed my family, but also chronicle them so that someday my own children would be able to hear about their bisabuela, feel connected to their father’s heritage and eventually, learn how to keep a Mexican kitchen like their mami. And so my blog, The Other Side of The Tortilla, was born.
As I continue my journey on the road to learning every family recipe from A to Z, with carefully chosen Spanish-language cookbooks to navigate the gaps in between guidance from relatives, I’ve discovered from reader comments and friends that there are a lot of families out there just like ours who are diligently hanging on to this important piece of their culture for their kids.
What I’ve observed from a number of friends raising bilingual children is that being proud of your language and culture gets them interested. And, as food is deeply tied to celebrations, holidays and family gatherings, cooking for and with your children is an opportunity ripe for teaching them about your culture.
I know that our future children will learn about rosca de reyes in January for Los Reyes Magos, capirotada at Lent, chiles en nogada in September for Mexican Independence Day, and ponche Navideño in December for Posadas Navideñas, just to name a few. Through involving children in the cooking process or even just explaining why you eat special foods for holidays, they’re absorbing a little piece of your culture, which you’ll repeat with them year after year. And because they’re like little sponges, the older they get, or the more often you introduce them to your favorite cultural foods, they’ll begin forming memories and will be requesting those foods before you know it.
Common staples in my Mexican kitchen include foods such as chiles, corn and corn-based products such as tortillas, beans, squash, tomatoes and tomatillos, limes, avocados, various quesos, chocolate and spices such as achiote, cumin and vanilla. In fact, my husband’s first word as a child was aguacate (Spanish for avocado)–and not because he liked it. So if you’ve ever doubted the ease with which children can learn seemingly complex words at a young age, think again because your little one might end up saying aguacate before mami or papi.
Children also have a keen sense for picking up on interactions between adults, so your relationships with others who either share your language and culture or a similar culture will tell them a lot about the value of common threads. Food bonds adults as well, and over the last few years I’ve learned there’s no better gift from friends or family who’ve just traveled to Latin America than when they return with edible regalitos.
Recently, after one friend’s trip to her native San Luis Potosí, she brought me back these little enchiladas made of green, spicy tortillas and a tangy cheese. They were stacked ever so carefully, wrapped in paper, frozen for the journey and then wrapped in plastic. She explained how to lightly fry them until the cheese starts to bubble just so, and I made a salsa to go with them. Me and my pancita deeply appreciated the thought and care that went into making so many teeny little enchiladas and transporting them more than 1,500 miles to give me a little taste of her hometown.
Another friend, upon return from a trip to visit family in Morelia, brought me two kinds of homemade cajeta courtesy of his suegro. If you’ve only ever had cajeta from a bottle or a can, you are truly missing out. The homemade variety, made with fresh goat’s milk, has a unique flavor and a depth that’s simply incomparable to factory-made caramel. The same friend also brought me a turtle shaped molcajete, the stone elegantly painted with vibrant colors. Yes, you read that correctly. My friend dragged a 10-pound stone molcajete more than 1,700 miles back to Chicago so that I could grind my own spices and make salsas and guacamole old-country style. Now that is friendship.
Don’t get me wrong; my American friends are great. But would they bring me a big old heavy stone molcajete as a surprise just because they know I like making salsa? Probably not. My Mexican friends, on the other hand, wouldn’t even think twice, and for that I truly treasure their friendship. They get it, and without so much as a “que hueva.” When your children observe those kinds of friendship bonds with those who you share your language and culture, it reinforces a positive image of what it means to be bilingual and bicultural.
So, if you ever find yourself attending a potluck dinner with me, you can rest assured I’ll be bringing the chilaquiles (in part to introduce most of the guests to something new and also so that I know there will be something I can eat among all the casseroles and crockpots)… and someday, I’ll be bringing the chilpayates, too. Until then, you can find me in the kitchen, surrounded by cookbooks and trying to decide what recipe to tackle next.
What are some of the foods that bind your familia?
Enjoyed this post? Then we suggest you check out The Culture of Food for more like this and subscribe to our feed so you never miss out.
I really enjoyed your post! I am from Puebla, Mexico and all of my family lives there. My husband and I try to go as often as possible. Every time, we bring frozen food, such as chiles en nogada. I’ve been trying to bring a molcajete for the longest time but we are always carrying back so many things! Also, as a wedding gift, my parents gave us a complete talavera dinner service! We are bringing it little by little. We are planning to raise our kids bilingual and bicultural. My husband is Jewish and we have been creating many recipes that mix the ingredients. This passover, we will have guacamole with matzo
I was looking at your blog, the other side of the tortilla, your recipe for Sopa de fideos is exactly how my family makes it. This is the very first time I find that recipe in “printed” format!
Congratulations on your posts. It is great to read something I can relate with perfectly
Thanks so much for sharing this story and pictures with us!
I hope your Spanglish “chilpayates” arrive soon! They are in for a treat!!!
And now I’m craving some cajeta y tacos en salsa de molcajete..yum!
Maria, thanks so much for your comment I view every trip to Mexico as an opportunity to bring back goodies. I have been wanting to bring back a molcajete for a long time, but like you, we were already carrying so much stuff back in our suitcases (including frozen tacos al pastor last time!) that it was just too bulky to fit unless carried by hand. The molcajete is definitely one of the best gifts I’ve ever received.
I’m so jealous you got a whole talavera dinner service set. I’ve been working on a post about talavera for The Other Side of The Tortilla because I’ve always dreamed of having a full set, but only have a few pieces so far because it’s so delicate to transport and true talavera can be so expensive–so it’s a gamble to travel with more than a piece or two at a time. I would love to see photos of your set, so please feel free to email me through the blog!
And thanks for checking out the sopa de fideo post. I started off only knowing the ingredients I needed to use (thanks to a family member) and the rest came from experimenting and guessing on my own as to how to get the consistency and texture correct. So many of us have these wonderful family recipes that nobody ever writes down and if someone doesn’t teach you to make it before it’s too late, we lose a little bit here and there between generations. I hope that my blog serves others like you and me who are looking to preserve those traditions and flavors for our modern families.
Ok, I am hungry again!
This post was just way too delicious! I have to agree that food is so much a part of our culture. I always love when people ask my son “what is your favorite food”, he always answers “grandma’s beans with tortillas”. I love how you are writing your recipes down for us to see! Your picture’s, I can almost taste them!
.-= mom2miahaudrey´s last blog ..the brown leather couch =-.
It’s this way in my family too with Caribbean food. We have a few key dishes that are a big part of our holiday traditions.
Now that my grandmother (who did the cooking in my family growing up) passed away, we cling to the few things we really know how to make and try our best to recreate these recipes to pass on to the next generation.
Love TOSOTT and the mission to document and continue what has been passed down to you
Hi Maura – One of my favorite things to do is bring home pan dulce from my favorite authentic Mexican grocery store. Beautifully written post. Thanks for sharing.
.-= Striving Bean´s last blog ..People Must Look at Me and Think “Avocado” =-.
Great post! And wonderful pictures. Makes me hungry!
.-= Trisha Faber´s last blog ..6 Month Beautiful Baby {West Bend Wisconsin Baby Photographer} =-.
Around here it would have to be, taquitos with corn tortillas (especially homade), aguacate and queso fresco. We can eat it to no end…seriously. The kids always want “mas, mas”. Of course we do have plenty of other favorites, but that is the one that pops into my head at 1 am. (I really should go to bed now. =)
Great post. I will be visiting your blog soon.
.-= Lisa Renata´s last blog ..around here… :: por aqui… =-.
Maura, I love your blog…and SpanglishBaby ladies, you bring us the most wonderful folks.
.-= Carrie at Tiki Tiki Blog´s last blog ..Jencarlos, Free Flights and Hot Links =-.
Maura, I finally got a chance to read this and I love it. I love being able to have the support of my internet family when it comes to keeping the Mexican culture alive. I struggle everyday to keep it alive for my kids as I am the ONLY one in their daily lives that speaks Spanish. It is awesome for me to be able to read blogs such as this one and the ones on your site “The other side of the tortilla” and get new ideas and new recipes to teach my family to help them connect with their culture. I totally agree with you that for us the love of our food helps us to connect in a way that I don’t think many other cultures connect. I cherish those memories I have as a child with my abuelitas in the kitchen!
Just like music, food is one of those tangible cultural products that cross all borders and language barriers. In our home, like you say, eating with our friends (who are like familiy) have provided a great opportunity to teach our children about hallacas and arepas and tostones y pescado frito, among other things. With the food there are stories about traditions, and our kitchen has become a great school of traditions. Our heritage suddenly becomes alive to our children, and the memories of sharing, teasing, and telling stores will last them a life time. When one of my children applied to college, she described her cultural background through her experience in the kitchen, growing up with the “tias.” That is food that binds. Thank you for your fun article.
Que te digo amiga? Estupendo! Beautiful photography and the spanglish is a kiss of delicious sweetness. you know how to capture our cultures…in a mix! delicioso!
Thanks to Maura. I did enjoy her write up TheOtherSideOfTheTortilla and I am a bog fan of everything she writes
Hey I know this is off topic but I was wondering if you knew of
any widgets I could add to my blog that automatically tweet my newest twitter updates.
I’ve been looking for a plug-in like this for quite
some time and was hoping maybe you would have
some experience with something like this. Please let me know if
you run into anything. I truly enjoy reading your blog and I look forward to your new updates.
my site collagen drink