<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>SpanglishBaby &#187; storytime</title>
	<atom:link href="http://spanglishbaby.com/tag/storytime/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://spanglishbaby.com</link>
	<description>Raising bilingual and bicultural kids</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Mar 2020 06:38:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.2</generator>
		<item>
		<title>Contar Cuentos with a Story Jar</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/finds/contar-cuentos-with-a-story-jar/</link>
		<comments>http://spanglishbaby.com/finds/contar-cuentos-with-a-story-jar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 13:30:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jennifer</dc:creator>
				<category><![CDATA[activities in spanish]]></category>
		<category><![CDATA[contar cuentos]]></category>
		<category><![CDATA[cuenta cuentos]]></category>
		<category><![CDATA[games in spanish]]></category>
		<category><![CDATA[spanish playground]]></category>
		<category><![CDATA[story jar]]></category>
		<category><![CDATA[storytelling]]></category>
		<category><![CDATA[storytime]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanglishbaby.com/?post_type=sb_find&#038;p=30523</guid>
		<description><![CDATA[Un dragón, un par de zapatos rojos, una manzana.  We pulled these words from our story jar the other day and I ended up telling the story del dragón al que le encantaba el color rojo over and over. Not every story is the hit that el dragón was, but a story jar adds a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://spanglishbaby.com/?attachment_id=30658" rel="attachment wp-att-30658"><img class="aligncenter size-full wp-image-30658" title="bilingual story telling activity" src="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/11/jarfirst.jpg" alt="bilingual story telling activity" width="600" height="781" /></a></p>
<p><em>Un dragón, un par de zapatos rojos, una manzana.  </em>We pulled these words from our story jar the other day and I ended up telling the story <em>del dragón al que le encantaba el color rojo</em> over and over.</p>
<p>Not every story is the hit that <em>el dragón</em> was, but a story jar adds a bit of randomness and fun to storytelling. It is a jar with words on small pieces of paper, folded so you cannot see the word. Someone draws two or three words and the storyteller incorporates those elements into a story. I have lots of colored scrap paper from preschool Spanish projects, so our story jar is pretty bright. The unrelated words you draw give a little inspiration, and challenge, to the storyteller and add an element of anticipation for the listeners.</p>
<p>In our jar, we put in words like these: <em>lluvia, un dentista, un elefante, un gatito, el color azul, una isla, un teléfono, una princesa, nieve, el número 15, monedas de oro, un avión</em>, <em>una ballena</em>, <em>un circo </em>and lots of other characters and objects.</p>
<p>When we pulled out <em>un dragón, un par de zapatos rojos, </em>and <em>una manzana, </em>the story was of a dragon that loved the color red. He only had red clothes, red toys, red food, red crayons and red paint. That is, until he met a neighbor who loved yellow&#8230;</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://spanglishbaby.com/?attachment_id=30659" rel="attachment wp-att-30659"><img class="aligncenter size-full wp-image-30659" title="bilingual story telling activity" src="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/11/jar.jpg" alt="bilingual story telling activity" width="600" height="901" /></a></p>
<p> Telling these stories is a creative activity. If you are the storyteller, you can add patterns and sequences. The same characters can reappear in the stories, so that the storytelling jar starts to take on a life of its own. As always, if the little ones like a certain story, be prepared to tell it over and over!</p>
<p>Listening to stories and telling their own, children learn to structure a narrative. They also practice important language skills like describing, sequencing and cause and effect. We have a wonderful time with this simple activity. It is fun to tell the stories, very entertaining to listen to them and an excellent way to build Spanish language skills.</p>
<p><em>Special thanks to Spanish Playground for providing this activity. Visit their site for more activities to</em><a href="http://www.spanishplayground.net/"><em> </em><em>teach Spanish to kids.</em></a></p>
<div class='yarpp-related-rss yarpp-related-none'>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://spanglishbaby.com/finds/contar-cuentos-with-a-story-jar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Make a Necklace to Tell a Story in Spanish {Printable Activity}</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/finds/make-a-necklace-to-tell-a-story-in-spanish-printable-activity/</link>
		<comments>http://spanglishbaby.com/finds/make-a-necklace-to-tell-a-story-in-spanish-printable-activity/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jul 2012 07:19:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jennifer</dc:creator>
				<category><![CDATA[craft]]></category>
		<category><![CDATA[necklace]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[storytelling]]></category>
		<category><![CDATA[storytime]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanglishbaby.com/?post_type=sb_find&#038;p=24987</guid>
		<description><![CDATA[Cuéntame un cuento. Tell me a story. If your niños are like mine, this is something you hear all the time! With the help of this storytelling necklace, children can take a turn telling a story to you. Pictures from a familiar story, beads and cord to string them on are all you need to [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Cuéntame un cuento. Tell me a story.</em> If your <em>niños</em> are like mine, this is something you hear all the time! With the help of this storytelling necklace, children can take a turn telling a story to <em>you</em>.</p>
<p>Pictures from a familiar story, beads and cord to string them on are all you need to do this activity. With the necklace, your child will be able to tell a story to herself and to family and friends. As they retell a story, children learning Spanish practice vocabulary, sequencing and pronunciation.</p>
<p>To make a necklace you will need small pictures of the story. You can draw them or use clip art. <a href="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/Collar-Oso-pardo.pdf">Click here to print pictures to use with Eric Carle’s <em>Oso pardo, Oso pardo ¿Qué ves ahí?</em></a> Most of the images are black and white so that children can color them. <a href="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/Collar-Ricitos-de-oro.pdf">Click here for images to make a necklace to tell <em>Ricitos de Oro y los tres osos</em></a>.</p>
<h3>Making a storytelling necklace</h3>
<p>Print or draw pictures for a familiar story. Use card stock for a sturdier necklace and color them if you like.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0044.jpg"><img class="wp-image-24988 aligncenter" src="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0044-1000x1024.jpg" alt="" width="600" height="619" /></a></p>
<p>Cut out the pictures. Pinch together the top corners and punch a hole through both layers.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0056.jpg"><img class="wp-image-24990 aligncenter" src="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0056-682x1024.jpg" alt="" width="546" height="819" /></a></p>
<p>Thread the cord through both holes. String the pictures in the order of the story, alternating the pictures with beads.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0053.jpg"><img class="wp-image-24991 aligncenter" src="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0053-760x1024.jpg" alt="storytelling necklace stringing beads" width="547" height="737" /></a></p>
<p>Tie the ends of the necklace together and tell the story!</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0048.jpg"><img class="wp-image-24992 aligncenter" src="http://spanglishbaby.com/wp-content/directory-upload/2012/07/IMG_0048-816x1024.jpg" alt="storytelling necklace and book" width="548" height="697" /></a></p>
<h3>Using a storytelling necklace with children learning Spanish</h3>
<p>- You can make a storytelling necklace for any familiar story. Stories with patterns work especially well. If the story is new, read the book to your child several times before you make the necklace.</p>
<p>- Have the book available as you make the necklace. Read together what happens and choose the image to put on the necklace.</p>
<p>- The necklace does not have to include an image for every detail in the story. For example, the images for Ricitos de Oro are <em>los osos, la casa, Ricitos de Oro, un plato de sopa, una silla, una cama, los osos, un plato de sopa, una silla y una cama</em>. The picture of the soup reminds children that the first bowl <em>estaba demasiado caliente, </em>the next <em>estaba demasiado fría </em>and finally <em>la sopa estaba como a ella le gustaba.</em></p>
<p>- When the necklace is done, offer to tell your child the story using the necklace. Point to the images as you tell the story.</p>
<p>- When your child tells the story, she may skip pictures or talk about them in a different order. She may change the story entirely and make up her own. However she tells the story, it is good language practice. There is no need to correct or interrupt unless she asks for your help.</p>
<p>- Continue to read the book with the story to your child. The more familiar the story is, the easier it will be for her to use her necklace.</p>
<p>- Encourage friends and family to ask about her necklace and listen to the story. Friends can make the same necklace and they tell the story together. If friends make different necklaces, they can tell stories to each other.</p>
<p><strong>Special thanks to Spanish Playground for providing this activity. Visit their site for more activities to </strong><strong><a href="http://www.spanishplayground.net/">teach Spanish to kids.</a></strong></p>
<div class='yarpp-related-rss yarpp-related-none'>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://spanglishbaby.com/finds/make-a-necklace-to-tell-a-story-in-spanish-printable-activity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cuéntame un Cuentito</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/02/cuentame-un-cuentito/</link>
		<comments>http://spanglishbaby.com/2011/02/cuentame-un-cuentito/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Feb 2011 05:21:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ana Flores</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roxana's Blog]]></category>
		<category><![CDATA[events]]></category>
		<category><![CDATA[storytime]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=10429</guid>
		<description><![CDATA[Last Saturday, I had the enormous pleasure of taking my daughter to an absolutely wonderful bilingual cultural event in Denver: Cuéntame un Cuentito — storytelling at its best! Four actors/musicians took the stage and they took turns bringing to life several popular Latin-American tales by reading, signing and/or playing an instrument. Some of the stories [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" title="cuentame un cuentito" src="http://i488.photobucket.com/albums/rr249/spanglishbaby/SB%20web%20pictures/cuentamecuentito.jpg" alt="" width="379" height="480" /></p>
<p>Last Saturday, I had the enormous pleasure of taking my daughter to an absolutely wonderful bilingual cultural event in Denver: Cuéntame un Cuentito — storytelling at its best!</p>
<p>Four actors/musicians took the stage and they took turns bringing  to life several popular Latin-American tales by reading, signing and/or  playing an instrument. Some of the stories were performed by two  actors, one reading in English and the other one in Spanish. There was  also one guy who would play the congas or a drum as accompaniment to the  stories being performed.</p>
<p>I must admit I didn&#8217;t really know what to expect, so I was blown away by the one-of-a-kind performance. Vanessa was kind of confused at first not really knowing what was happening, but she soon got into to it and she laughed, danced and sang all throughout.</p>
<p>I was extremely impressed with the quality of the production and even more so with the turnout. We were able to get in right before they basically starting turning people away because they were sold out! The audience was a nice mix of families and &#8211; from what I could gather &#8211; with a lot of children who are either in a dual language program or are learning Spanish in school, as well as those of us raising bilingual children at home.</p>
<p>Vanessa&#8217;s favorite, even though she was a bit scared, was <a href="http://www.childrensbookpress.org/our-books/latino/prietita-and-ghost-woman" target="_blank">Pietrita y La Llorona</a> by Gloria Anzaldúa. Mine was <a href="http://www.cincopuntos.com/products_detail.sstg?id=161" target="_blank">Baila, Nana, Baila</a> a Cuban folktale retold by John Hayes. It was performed by the sole male actor, Manuel Roybal, with whom I was so impressed that I couldn&#8217;t help but introduce myself and thank him for such a wonderful treat. <em><br />
</em></p>
<p>The program was directed by <a href="http://www.linkedin.com/pub/gabriella-cavallero/11/236/259" target="_blank">Gabriella Cavallero</a>, a bilingual stage actress and <a href="http://www.modernmusetheatre.com/Modern_Muse_Theatre_Company.html" target="_blank">artistic director</a> who was born in Argentina and lived in Puerto Rico before moving to the U.S. when she was eight. I&#8217;d been wanting to meet her ever since <a href="http://www.spanglishbaby.com/2010/09/lorito-books-hear-a-book-read-a-book-giveaway/" target="_blank">Pam Fochtman</a> told me she was one of the readers of her <a href="http://www.loritobooks.com/" target="_blank">Lorito Books</a>. Luckily, I had the pleasure of talking to her after the show and, after congratulating her, I let her know how much those of us raising bilingual children truly appreciate this type of events.</p>
<p>Hopefully we&#8217;ll start seeing more and more of them in my neck of the woods!</p>
<div class='yarpp-related-rss'>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://spanglishbaby.com/2013/09/one-mistake-made-raising-bilingual-child/' rel='bookmark' title='The One Mistake I Made Raising a Bilingual Child'>The One Mistake I Made Raising a Bilingual Child</a></li>
<li><a href='http://spanglishbaby.com/2012/03/reading-in-english-and-translating-into-spanish-at-5-years-old/' rel='bookmark' title='Reading in English and Translating into Spanish&#8230; at 5 years old!'>Reading in English and Translating into Spanish&#8230; at 5 years old!</a></li>
<li><a href='http://spanglishbaby.com/2012/02/a-solid-plan-for-raising-bilingual-children/' rel='bookmark' title='A Solid Plan for Raising Bilingual Children'>A Solid Plan for Raising Bilingual Children</a></li>
</ol></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://spanglishbaby.com/2011/02/cuentame-un-cuentito/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Celebrating Día, Libraries and Bilingual Homeschooling</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2010/04/celebrating-dia-libraries-and-bilingual-homeschooling/</link>
		<comments>http://spanglishbaby.com/2010/04/celebrating-dia-libraries-and-bilingual-homeschooling/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 07:01:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ana Flores</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bilingual Education]]></category>
		<category><![CDATA[Daily Blog]]></category>
		<category><![CDATA[bilingual homeschooling]]></category>
		<category><![CDATA[Día]]></category>
		<category><![CDATA[library]]></category>
		<category><![CDATA[storytime]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=7967</guid>
		<description><![CDATA[April 30th marks the celebration of Día del Niño/Día del Libro, an annual celebration of children, families and reading held at libraries nationwide.  Here at SpanglishBaby, we&#8217;re wrapping up a week-long exploration into the world of bilingual homeschooling and the families who are living it.  We&#8217;ve emphasized this week that one of the biggest hurdles [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.flickr.com/photos/rwp-roger/4564436379/in/faves-laflowers/"><img title="Storytime books" src="http://i488.photobucket.com/albums/rr249/spanglishbaby/SB%20web%20pictures/4564436379_4fdb4daa77.jpg" alt="" width="500" height="332" /></a><p class="wp-caption-text">Photo credit: Antwerpen R</p></div>
<p>April 30th marks the celebration of <a href="http://www.spanglishbaby.com/2009/04/el-dia-de-los-ninosel-dia-de-los-libros-giveaway/">Día del Niño/Día del Libro</a>, an annual celebration of children, families and reading held at libraries nationwide.  Here at SpanglishBaby, we&#8217;re wrapping up a week-long exploration into the world of bilingual homeschooling and the families who are living it.  We&#8217;ve emphasized this week that one of the biggest hurdles for bilingual  homeschoolers is the lack of resources and curriculums available to them.  A library with a decent collection of Spanish material can be a  treasure for the homeschooling family.</p>
<p>To celebrate Día, libraries and bilingual homeschooling we decided to focus on one librarian who has dedicated her career to making libraries a welcoming place to people of all backgrounds and, especially, for Spanish-speaking families and the bilingual community.  Katie Cunningham, raised in a small town in the Appalachian foothills of Southeastern Ohio, began studying Spanish in college and admits not really enjoying it at first. After learning Spanish while studying and traveling abroad, she found her niche in libraries.</p>
<p>By being able to speak Spanish, she was immediately struck by the fact  that Latinos—a huge and growing community of diverse people—are being under-served by many libraries.  Katie believes that her experiences abroad made her especially sensitive to the experiences of the new immigrants she was encountering at the library.  She realized she wanted to work to make the library a place that felt welcoming.</p>
<p>After finding her blog, <a href="http://www.bilingualchildrensprogramming.blogspot.com/" target="”_blank”">Es Divertido Hablar Dos Idiomas</a>,  and seeing that she&#8217;s developed a <a href="http://www.slideshare.net/KatieCunningham/bilingual-storytime-at-your-biblioteca" target="”_blank”">presentation to bring Bilingual Storytime into libraries</a>, I contacted her wanting to share her story and applaud her work for our bilingual kids.<span id="more-7967"></span></p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 231px"><img title="Katie Cunningham" src="http://i488.photobucket.com/albums/rr249/spanglishbaby/head%20shots/KatiePic.jpg" alt="" width="221" height="331" /><p class="wp-caption-text">Katie Cunningham</p></div>
<p><strong>Katie:</strong> I am the Children&#8217;s Librarian at the Village Branch of the Lexington Public Library in Lexington, KY.  The Village Branch is a very special and unique place to work because all of our staff are bilingual (English/Spanish).  We serve a diverse neighborhood, and the people who walk through our doors know they will be able to find friendly, helpful service inside from all of our staff.  As the Children&#8217;s Librarian, I get to do the fun work!  My greatest passion is working with families of young children and sharing with parents ways that they (as their child&#8217;s first and most important teacher) can use books and other resources to help their children learn the early skills that they need in order to be successful when the time comes to learn to read.  <strong>One of the ways I do this is through our weekly Bilingual Family Storytime, in which we share stories, songs and activities in both English and Spanish, all intentionally selected to celebrate bilingualism and build early literacy skills.</strong></p>
<p><strong>SB:  Today is the last day of the month-long celebration of Día del Niño/Día del Libro.  How did your library celebrate it and why do you think it&#8217;s important to do so?</strong></p>
<p><strong>Katie: </strong>Our celebration will be on Saturday, May 1 in order to be more convenient for families to attend.  We are hosting a celebration of reading, culture and information throughout the day.  We will be having several programs and performances for children of various ages, including a <em>payaso</em>, bilingual storytelling and African drumming.  Children will be able to make cultural and literacy based crafts, such as bookmarks and <em>papel picado</em>.  Something special and new that we are doing this year is bringing in information for parents as well by hosting a Community Information Fair.  Several agencies serving families in our neighborhood  are bringing activities or giveaways for children, as well as bilingual information about their services for the families.  We will have high school and college volunteers available to translate for any agencies unable to bring bilingual staff.  And of course, possibly the most exciting piece of all, every child who attends our event will get to choose his or her very own, brand new book to keep.</p>
<p>Día is important to celebrate for so many reasons.  <em>Most importantly, it is an opportunity to celebrate the joy of reading in all languages!</em> It is a chance to welcome large groups of families into their library to socialize and connect around themes of literacy of books.  It also brings diverse groups of people together.  At our event this year, high school volunteers will be serving as role models by reading with young children, agencies serving the same community will be together in one place, library staff across different locations are coming to be a part of our event, working with a community they may not ordinarily have the opportunity to serve.  Only an event as special and important as Dia can accomplish so much in one day.<br />
<strong><br />
SB:  We are also celebrating you for the work you do to promote bilingualism with your Bilingual Storytimes and through your effort to teach other librarians to incorporate it. Why did you start this?  Why is it important?</strong></p>
<p><strong>Katie</strong>: I really kind of fell into my career by accident, and I am so grateful for all the things that have led me to this place because I cannot imagine doing anything else.  When I first began working in libraries, it became immediately obvious that there is a tremendous need for bilingual staff and services, yet libraries (like other organizations) struggle to hire and retain bilingual staff.  I learned how to do early literacy-based storytimes, and had the opportunity to incorporate Spanish and develop a Bilingual Storytime program.  The results were incredible!  Children&#8217;s faces would light up hearing and sharing in the blend of English and Spanish.  One of my favorite memories is sharing Let&#8217;s Eat / A comer by Pat Mora and hearing a boy call out, &#8220;we eat frijoles at my house!&#8221; <strong> Bilingual storytime is a wonderful way to celebrate diversity, culture and language, and I believe all of those things are important for libraries to embrace.  We must reflect the communities we serve.<br />
</strong><br />
However, in discussing my work, I would be remiss if I did not acknowledge the work of so many others who have come before me.  I am extremely fortunate to be working in a completely bilingual library at a time when publishers are finally making available high-quality bilingual books for children.  None of this could have come to be without the passion, vision and perseverance of others.  A great many librarians, authors and advocates have done tremendous work to make it possible to celebrate bilingualism and multiculturalism in our libraries today.<br />
<strong><br />
SB:  We find that libraries are treasure troves for parents raising bilinguals, but even a more special resource for those who are homeschooling their children bilingually.  How can homeschoolers take full advantage of the library and its bilingual programs?</strong></p>
<p><strong>Katie: </strong> Talk with your librarian!  One of the reasons why I love this field is that we are a profession of people who believe in sharing!  If there is something you need but cannot find, just ask!  Most libraries participate in inter-library loan or consortium projects, which means that we can find and get for you nearly any book you want, even if we don&#8217;t own it.  Or, if you suggest us a title, we may even be able to add it to our collection!  Also, in this day and age, libraries are not just about books.  Librarians are seekers of information in all its forms.  Need an article, a website, or a database?  We&#8217;ll find it for you!  And if we can&#8217;t, we will put you in touch with someone who can.</p>
<p><strong>SB:  What tips can you give parents who don&#8217;t have these special bilingual programs in their local libraries to get them started?</strong></p>
<p><strong>Katie:</strong> Again, talk with your librarian.  Keep in mind, that it is entirely possible that your library has wanted to begin a bilingual program of some sort, but has felt unable to do so because they do not have bilingual staff.  This is a tough issue for libraries.  So, if you are interested in having bilingual programs, consider sharing your skills and ideas as a volunteer.  Many libraries across the country utilize community volunteers to offer bilingual programs they do not have staff resources to provide.  Examples include:</p>
<ul>
<li> The Kenton County Public Library in northern Kentucky which has partnered with community volunteers to offer bilingual cultural celebrations for years.</li>
</ul>
<ul>
<li> Betsy Diamant-Cohen out of Baltimore has developed an early literacy based lapsit program for babies that is available to do bilingually, called &#8220;Mother Goose on the Loose en Espanol.&#8221;  By partnering with Spanish speaking community volunteers, Children&#8217;s Librarians who do not speak Spanish can offer this program.</li>
</ul>
<ul>
<li> The Seattle Public Library also partners with community volunteers whom they train to offer storytime programs in many world languages.</li>
</ul>
<div class='yarpp-related-rss'>
<p>Related posts:<ol>
<li><a href='http://spanglishbaby.com/2010/02/starting-a-spanish-language-storytime/' rel='bookmark' title='Starting a Spanish Language Storytime'>Starting a Spanish Language Storytime</a></li>
<li><a href='http://spanglishbaby.com/2011/04/my-bilingual-school-library-contest/' rel='bookmark' title='My Bilingual School Library Contest'>My Bilingual School Library Contest</a></li>
<li><a href='http://spanglishbaby.com/2009/04/bilingual-homeschooling-banner/' rel='bookmark' title='Bilingual Homeschooling 101'>Bilingual Homeschooling 101</a></li>
</ol></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://spanglishbaby.com/2010/04/celebrating-dia-libraries-and-bilingual-homeschooling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
