<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: What to do When Your Child&#8217;s Name is Mispronounced</title>
	<atom:link href="http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/</link>
	<description>Raising bilingual and bicultural kids</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jul 2018 07:12:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.2</generator>
	<item>
		<title>By: S品N品ロレックス</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-2410556</link>
		<dc:creator>S品N品ロレックス</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2017 17:12:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-2410556</guid>
		<description><![CDATA[【超人気質屋 】超美品、高品質、 N級 独占的な販売

★オメガ スーパーコピー最高等級時計大量入荷！

▽◆▽世界の一流ブランド品N級の専門ショップ　 ★
注文特恵中-新作入荷!-価格比較.送料無料！　

◆主要取扱商品 バッグ、財布、腕時計、ベルト！
◆全国送料一律無料
◆オークション、楽天オークション、売店、卸売りと小売りの第一選択のブランドの店。
■信用第一、良い品質、低価格は　私達の勝ち残りの切り札です。
◆　当社の商品は絶対の自信が御座います。
おすすめ人気ブランド腕時計, 最高等級時計大量入荷！
◆N品質シリアル付きも有り　付属品完備！
☆★☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆★☆
以上　宜しくお願い致します。(＾０＾） 

広大な客を歓迎して買います！── (*^-^*) 
■ホームページ上でのご注文は24時間受け付けております
S品N品ロレックス http://www.sbagshop.com/brand-4-copy-0.html]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>【超人気質屋 】超美品、高品質、 N級 独占的な販売</p>
<p>★オメガ スーパーコピー最高等級時計大量入荷！</p>
<p>▽◆▽世界の一流ブランド品N級の専門ショップ　 ★<br />
注文特恵中-新作入荷!-価格比較.送料無料！　</p>
<p>◆主要取扱商品 バッグ、財布、腕時計、ベルト！<br />
◆全国送料一律無料<br />
◆オークション、楽天オークション、売店、卸売りと小売りの第一選択のブランドの店。<br />
■信用第一、良い品質、低価格は　私達の勝ち残りの切り札です。<br />
◆　当社の商品は絶対の自信が御座います。<br />
おすすめ人気ブランド腕時計, 最高等級時計大量入荷！<br />
◆N品質シリアル付きも有り　付属品完備！<br />
☆★☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆★☆<br />
以上　宜しくお願い致します。(＾０＾） </p>
<p>広大な客を歓迎して買います！── (*^-^*)<br />
■ホームページ上でのご注文は24時間受け付けております<br />
S品N品ロレックス <a href="http://www.sbagshop.com/brand-4-copy-0.html" rel="nofollow">http://www.sbagshop.com/brand-4-copy-0.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rachaels Daily Coupons</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-320096</link>
		<dc:creator>Rachaels Daily Coupons</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 03:54:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-320096</guid>
		<description><![CDATA[Nice post. I learn something new and challenging on sites I stumbleupon everyday. It&#039;s always exciting to read through content from other writers and use something from their web sites.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice post. I learn something new and challenging on sites I stumbleupon everyday. It&#8217;s always exciting to read through content from other writers and use something from their web sites.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: getsmarq.com</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-320091</link>
		<dc:creator>getsmarq.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 03:45:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-320091</guid>
		<description><![CDATA[What a&#1075;ound the Onl&#1110;ne Gam&#1077;s&#1072;nd a&#1089;ti&#1141;ities t&#959; Proce&#1077;d her occupied.
Not s&#1110;mply &#1110;s it &#1281;efinitely abo&#957;e of gam&#1077;&#1109; that &#969;&#1110;ll actually get 
your chil&#1281;ren &#1281;elirious.

R&#1077;vi&#1077;w my w&#1077;b&#961;age &lt;a href=&quot;http://getsmarq.com/index.php?do=/profile-60537/info/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;getsmarq.com&lt;/a&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What a&#1075;ound the Onl&#1110;ne Gam&#1077;s&#1072;nd a&#1089;ti&#1141;ities t&#959; Proce&#1077;d her occupied.<br />
Not s&#1110;mply &#1110;s it &#1281;efinitely abo&nu;e of gam&#1077;&#1109; that &#969;&#1110;ll actually get<br />
your chil&#1281;ren &#1281;elirious.</p>
<p>R&#1077;vi&#1077;w my w&#1077;b&rho;age <a href="http://getsmarq.com/index.php?do=/profile-60537/info/" rel="nofollow">getsmarq.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BethO</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21845</link>
		<dc:creator>BethO</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 20:48:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21845</guid>
		<description><![CDATA[I keep thinking about this one. 
A friend of mine in college was from Taiwan. She told me her name was Kelly and her husband&#039;s name was Vincent. But those were not their names. They told me a lot of Chinese students choose an English name when they arrive to study in the USA and deliberately use it from then on. 
I tried some but wasn&#039;t able to pronounce Vincent&#039;s Chinese name correctly and to this day, I guess it&#039;s been almost 15 years now, he is still Vincent to me. 
My friend&#039;s real name was easier to say. Even so I think she was genuinely touched when I started calling her Chilei instead of Kelly. They got jobs locally after graduation and still live in Ohio; I&#039;m going to be up home in September &amp; hope to see them and their kids. I think I need to really learn how to pronounce Vincent&#039;s real name...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I keep thinking about this one.<br />
A friend of mine in college was from Taiwan. She told me her name was Kelly and her husband&#8217;s name was Vincent. But those were not their names. They told me a lot of Chinese students choose an English name when they arrive to study in the USA and deliberately use it from then on.<br />
I tried some but wasn&#8217;t able to pronounce Vincent&#8217;s Chinese name correctly and to this day, I guess it&#8217;s been almost 15 years now, he is still Vincent to me.<br />
My friend&#8217;s real name was easier to say. Even so I think she was genuinely touched when I started calling her Chilei instead of Kelly. They got jobs locally after graduation and still live in Ohio; I&#8217;m going to be up home in September &amp; hope to see them and their kids. I think I need to really learn how to pronounce Vincent&#8217;s real name&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Monica</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21844</link>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 20:18:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21844</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t correct people. Like Ana Lilian we chose a name for our daughter that sounded nice in English and Spanish.  My parents don&#039;t speak English very well, Spanish is their first language.  We decided on Violeta.  While I pronounce it Byo-leta, most other people pronounce it Vee-o-leta.  When spelling, people often times add an extra &#039;t&#039; also. Friends close to us pronounce it the Spanish way the best to their abilities.  

When people do mispronounce it I see no reason to correct them - English is usually their first language.  When I have traveled with students to South America, their names were mispronounced all the time or they were re-christened with close approximations in Spanish. Susan became Suzana, Jennifer was pronounced Yeni-fer and John (a blonde) became &#039;El Gringo&#039;.  Students only corrected if people asked or they were way off (like Robert gladly told his host, his name was not &#039;Bow-ber&#039;

For now my Violeta pronounces her name Byo-leta, but when she gets older she can choose to go by which ever version she prefers, even Violet.  The choice will be hers if she wants to correct people on how to say her preferred name. 
She&#039;ll always be Byo-leta to me.

Thank you for sharing your post.  I&#039;ve always loved the name Marisol.  What could be better than calling the Sea and the Sun.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t correct people. Like Ana Lilian we chose a name for our daughter that sounded nice in English and Spanish.  My parents don&#8217;t speak English very well, Spanish is their first language.  We decided on Violeta.  While I pronounce it Byo-leta, most other people pronounce it Vee-o-leta.  When spelling, people often times add an extra &#8216;t&#8217; also. Friends close to us pronounce it the Spanish way the best to their abilities.  </p>
<p>When people do mispronounce it I see no reason to correct them &#8211; English is usually their first language.  When I have traveled with students to South America, their names were mispronounced all the time or they were re-christened with close approximations in Spanish. Susan became Suzana, Jennifer was pronounced Yeni-fer and John (a blonde) became &#8216;El Gringo&#8217;.  Students only corrected if people asked or they were way off (like Robert gladly told his host, his name was not &#8216;Bow-ber&#8217;</p>
<p>For now my Violeta pronounces her name Byo-leta, but when she gets older she can choose to go by which ever version she prefers, even Violet.  The choice will be hers if she wants to correct people on how to say her preferred name.<br />
She&#8217;ll always be Byo-leta to me.</p>
<p>Thank you for sharing your post.  I&#8217;ve always loved the name Marisol.  What could be better than calling the Sea and the Sun.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ana Lilian</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21785</link>
		<dc:creator>Ana Lilian</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Apr 2011 07:00:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21785</guid>
		<description><![CDATA[We actually went through the whole name-selecting process with the thought of making sure we chose a name that could be easily pronounced in both English and Spanish.  That´s why Camila was so perfect for us.  
Marisol is such a beautiful name that it´s right for her to want it to sound correctly. I can definitely see how this is a proud mamá moment for you! Marisol es una belleza!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We actually went through the whole name-selecting process with the thought of making sure we chose a name that could be easily pronounced in both English and Spanish.  That´s why Camila was so perfect for us.<br />
Marisol is such a beautiful name that it´s right for her to want it to sound correctly. I can definitely see how this is a proud mamá moment for you! Marisol es una belleza!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elsie</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21707</link>
		<dc:creator>Elsie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 03:27:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21707</guid>
		<description><![CDATA[What&#039;s cute is that this week Mari tried correcting her Occupational Therapist-who is from New Zealand! So, her OT politely explained that she has an accent which makes it hard, but that she would try. I think that was the perfect outcome!  Mari learned about accents and I think the OT will probably &quot;get it.&quot; Since they work together twice a week it would be lovely if she did:)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What&#8217;s cute is that this week Mari tried correcting her Occupational Therapist-who is from New Zealand! So, her OT politely explained that she has an accent which makes it hard, but that she would try. I think that was the perfect outcome!  Mari learned about accents and I think the OT will probably &#8220;get it.&#8221; Since they work together twice a week it would be lovely if she did:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elsie</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21706</link>
		<dc:creator>Elsie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 03:25:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21706</guid>
		<description><![CDATA[Roxana does seem like one people would get &quot;right&quot;, but I guess you never know!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roxana does seem like one people would get &#8220;right&#8221;, but I guess you never know!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elsie</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21705</link>
		<dc:creator>Elsie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 03:24:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21705</guid>
		<description><![CDATA[I love Xochitl! Always have, but was afraid of the same thing!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love Xochitl! Always have, but was afraid of the same thing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elsie</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2011/04/what-to-do-when-your-childs-name-is-mispronounced/#comment-21704</link>
		<dc:creator>Elsie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 03:23:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=11432#comment-21704</guid>
		<description><![CDATA[I think you&#039;re right. I don&#039;t take it personal, but I also see the value in making the correction. I don&#039;t expect people to get it right, but it&#039;s nice for them to try. I know I don&#039;t always get it right, but I do sincerely try:)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think you&#8217;re right. I don&#8217;t take it personal, but I also see the value in making the correction. I don&#8217;t expect people to get it right, but it&#8217;s nice for them to try. I know I don&#8217;t always get it right, but I do sincerely try:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
