<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: So Many Ways to Say: Happy Birthday!</title>
	<atom:link href="http://spanglishbaby.com/2010/07/so-many-ways-to-say-happy-birthday/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://spanglishbaby.com/2010/07/so-many-ways-to-say-happy-birthday/</link>
	<description>Raising bilingual and bicultural kids</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jul 2018 07:12:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.2</generator>
	<item>
		<title>By: Beth Butler</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2010/07/so-many-ways-to-say-happy-birthday/#comment-8644</link>
		<dc:creator>Beth Butler</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 20:30:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=8648#comment-8644</guid>
		<description><![CDATA[I certainly hope little Vanessa had a wonderful birthday!  ¡Feliz cumpleaños amiga mía!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I certainly hope little Vanessa had a wonderful birthday!  ¡Feliz cumpleaños amiga mía!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Silvia</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2010/07/so-many-ways-to-say-happy-birthday/#comment-8570</link>
		<dc:creator>Silvia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 22:36:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=8648#comment-8570</guid>
		<description><![CDATA[Felíz Cumpleaños Vanessa!!!

&quot;.... El día en que tu naciste, nacieron todas las flores
y en la pila del bautismo cantaron los ruiseñores.
Volaron siete palomas por toditas las ciudades
y hoy por ser tu cumpleaños te deseamos felicidades...&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Felíz Cumpleaños Vanessa!!!</p>
<p>&#8220;&#8230;. El día en que tu naciste, nacieron todas las flores<br />
y en la pila del bautismo cantaron los ruiseñores.<br />
Volaron siete palomas por toditas las ciudades<br />
y hoy por ser tu cumpleaños te deseamos felicidades&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lourdes</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2010/07/so-many-ways-to-say-happy-birthday/#comment-8568</link>
		<dc:creator>Lourdes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 20:06:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=8648#comment-8568</guid>
		<description><![CDATA[The first standard version you mentioned, for Wesley&#039;s birthday a few months ago, I could not for the life of me remember: isn&#039;t that crazy? The second, the one your husband sings, I know well. It was always sung by Miliki, who had a kids show in Spain when I was little. My dad just brought me from Spain a wonderful CD of his. If you watched/listened to Miliki as a child, it&#039;s priceless: http://www.amazon.com/Mis-Ninos-30-Anos/dp/B000LZ5HUW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=music&amp;qid=1280174673&amp;sr=8-1]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The first standard version you mentioned, for Wesley&#8217;s birthday a few months ago, I could not for the life of me remember: isn&#8217;t that crazy? The second, the one your husband sings, I know well. It was always sung by Miliki, who had a kids show in Spain when I was little. My dad just brought me from Spain a wonderful CD of his. If you watched/listened to Miliki as a child, it&#8217;s priceless: <a href="http://www.amazon.com/Mis-Ninos-30-Anos/dp/B000LZ5HUW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&#038;s=music&#038;qid=1280174673&#038;sr=8-1" rel="nofollow">http://www.amazon.com/Mis-Ninos-30-Anos/dp/B000LZ5HUW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&#038;s=music&#038;qid=1280174673&#038;sr=8-1</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yarelys Mahon</title>
		<link>http://spanglishbaby.com/2010/07/so-many-ways-to-say-happy-birthday/#comment-8566</link>
		<dc:creator>Yarelys Mahon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 17:16:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanglishbaby.com/?p=8648#comment-8566</guid>
		<description><![CDATA[Aunque para muchos no cuente en la costa Colombiana muchos le llamamos pudin al pastel  : ) &quot;feliz cumpleanos Vanesa&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque para muchos no cuente en la costa Colombiana muchos le llamamos pudin al pastel  : ) &#8220;feliz cumpleanos Vanesa&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
